RENT-A-HERO No.1 - ENG

Moderators: pcwzrd13, deluxux, VasiliyRS

User avatar
Nico0020
Sunday Shootout
Posts: 658

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#101 » Tue Jul 13, 2021 12:04 pm

VincentNL wrote:Mapped every function connected to Debug Menu and forced it to show in pause screen.
Still requires a number of manual input in RAM to work, but it's operational!

Image

Out of the several debug screens, this one is a goldmine:

It's a hidden developer message board:
Image

This one is from legendary Hironobu Kageyama (composer of Dragon Ball Z songs, which made RAH intro):
Image

There's a large number of untranslated text, so if anyone want to help out with translation is more than welcome!
I'm willing to translate any difficult Japanese. PM me with anything. More than willing to help :D

Sent from my Pixel 3a using Tapatalk

User avatar
Bob Dobbs
Sub Genius
Posts: 4393
Contact:

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#102 » Thu Jul 15, 2021 8:50 pm

This is great news!
Regards,
Bob Dobbs

User avatar
RoMagnusLarsson
dark night
Posts: 56

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#103 » Mon Jul 19, 2021 12:59 pm

VincentNL wrote:Just breaking in with a surprise update!



Normally inaccessible from the game: "Battle Effect Set Mode" is back from the past!
I've only partly restored this one, so more debug functions / parameters still need to be located / loaded in. This game really have alot to offer on debug front!
The goal is restoring "Debug Menu" code (not working atm) as it is connected to key functions of the game, perfect for translation purposes!

On Beta Testing subject, after compressing scenario size and new name entry (yes it's a another surprise!), we got a few bugs to address due to chars not rendering properly and Nanashi is doing an awsome job on fixing it! :D


Beautiful! so, We will have a fighting ShenMue style game too with this!

User avatar
XadPT
undertow
Posts: 30

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#104 » Mon Jul 19, 2021 1:56 pm

Awsome, I advice you to use the Xbox version translated to help

User avatar
ateam
Heroine Console
Posts: 489

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#105 » Tue Jul 20, 2021 8:01 am

XadPT wrote:Awsome, I advice you to use the Xbox version translated to help


The existence of the XBOX English prototype is what got this whole project started in the first place! :lol:
Find me on...

DreamcastForever.com
GitHub
Reddit
SegaXtreme
Twitter
YouTube
• Discord: derek.ateam

User avatar
VincentNL
blackout!
Posts: 130
Contact:

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#106 » Wed Aug 11, 2021 6:02 pm

Wishing you all the best for your summer vacation, let's get on with latest RAH progress report!

- Nanashi have fixed Save Menu text display which were causing a number of issues breaking Data and cutting Location max size!

- I've edited and remade a number of Ending PVRs which are now translated in english, other than that it's all bound to a brand new ASM function which I want to keep for a surprise effect! ;)

- Ensoku and ONESTAR joined RAH translation party and will soon get on the few remaining parts of 1RENTA.bin chunks!

Expect detailed info regarding Beta Testing in the next progress report!

Image
Image
If you like my work or just want to show some love:
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL

User avatar
fafadou
Gold Lion
Posts: 1662

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#107 » Thu Aug 12, 2021 3:08 am

Finding how to patch the vwf is hard top find.
Well done !

User avatar
ateam
Heroine Console
Posts: 489

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#108 » Thu Aug 12, 2021 9:25 am

fafadou wrote:Finding how to patch the vwf is hard top find.
Well done !


I'm pretty sure this is half-width and not variable-width, but either way VincentNL and team are doing AN AMAZING JOB on this project! Going to be great to play the final release.
Find me on...

DreamcastForever.com
GitHub
Reddit
SegaXtreme
Twitter
YouTube
• Discord: derek.ateam

User avatar
fafadou
Gold Lion
Posts: 1662

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#109 » Thu Aug 12, 2021 12:03 pm

ateam wrote:
fafadou wrote:Finding how to patch the vwf is hard top find.
Well done !


I'm pretty sure this is half-width and not variable-width, but either way VincentNL and team are doing AN AMAZING JOB on this project! Going to be great to play the final release.


Like often in japanese the vwf is only one value.
And I'm agree, it looks they reduce it to an half.

User avatar
dubcity
Super Sonic
Posts: 1576

Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!

Post#110 » Thu Aug 12, 2021 2:28 pm

Looking forward to the release Vincent. Keep up the good work.

Return to “Modifications”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users