Maybe I could help in a Spanish version, I am a spanish/english literary translator. This japanese game is one of those excelent Jp Dreamcast games that must be translatedVincentNL wrote:As much as I'd love to play it in italian, that screen were a proof of concept to insert accented vocals "àèìòù" and assign them an halfwidth value in game/editor.
If anyone is interested on translating the game to other languages, please reach me out.
RENT-A-HERO No.1 - ENG
- Ro Magnus Larsson
- Metallic
- Posts: 846
- Dreamcast Games you play Online: Quake 3 arena
- Location: Argentina
Re: Dreamcast - RENT-A-HERO No.1 - Translation project!
Ro Magnus
Argentina.-
Argentina.-
- Bob Dobbs
- Sub Genius
- Posts: 4413
- Dreamcast Games you play Online: PSO, AFO, PBA, 4x4 Evo, IGP, Planet Ring and Max Pool
- Location: USA
- Contact:
- VincentNL
- letterbomb
- Posts: 145
- Contact:
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Hi everyone,
wrapping up for beta testing I did encounter a strange bug:
Some NPCs greet you with an evil-loop blank text window which Rent-A-Hero is unable to escape from!
After carrying proper ivestigation, this is caused by .SNR files going over their fixed RAM allocation of 704Kb and english version goes near to 800 Kb in 16 scenarios!
According to game format, it is possible to remove duplicate text lines and USC already implemented that in editor so only 9 .SNR are now over size limit.
To further cut space as USC suggested, I've repurposed / expanded the in-line words system which will read new "common text" from items chunk as a 2 bytes pointer.
As of today, the new system is in place so hopefully it won't take too much to complete it and start beta testing!
Thanks for your patience guys, we're almost there!


wrapping up for beta testing I did encounter a strange bug:
Some NPCs greet you with an evil-loop blank text window which Rent-A-Hero is unable to escape from!
After carrying proper ivestigation, this is caused by .SNR files going over their fixed RAM allocation of 704Kb and english version goes near to 800 Kb in 16 scenarios!
According to game format, it is possible to remove duplicate text lines and USC already implemented that in editor so only 9 .SNR are now over size limit.
To further cut space as USC suggested, I've repurposed / expanded the in-line words system which will read new "common text" from items chunk as a 2 bytes pointer.
As of today, the new system is in place so hopefully it won't take too much to complete it and start beta testing!
Thanks for your patience guys, we're almost there!


If you like my work or just want to show some love:
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
- Ro Magnus Larsson
- Metallic
- Posts: 846
- Dreamcast Games you play Online: Quake 3 arena
- Location: Argentina
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Excelent work, keep moving forward bro and enjoy the journey, now for translating in other languages what do you think is the easier or direct way to do it ?
Ro Magnus
Argentina.-
Argentina.-
- VincentNL
- letterbomb
- Posts: 145
- Contact:
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Due to amount of text present in game ( 10K+ lines) I'd strongly suggest to setup a teamwork! 
When you feel ready to start let me know and I'll provide you the script.

When you feel ready to start let me know and I'll provide you the script.
If you like my work or just want to show some love:
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
- VincentNL
- letterbomb
- Posts: 145
- Contact:
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Dear Heroes,
Very happy to share with you, I've just finished working on Multi-Tile Encoding system which is complete and extensively used in game! All thanks to USC's awesome idea!
So far only A25.SNR is slightly over the limit, but I'm sure with USC's new Text Editor and work-in-progress algorithm the percentage could improve even further!
Oh yeah and Gas-Station man is talking now!

Very happy to share with you, I've just finished working on Multi-Tile Encoding system which is complete and extensively used in game! All thanks to USC's awesome idea!
So far only A25.SNR is slightly over the limit, but I'm sure with USC's new Text Editor and work-in-progress algorithm the percentage could improve even further!
Oh yeah and Gas-Station man is talking now!

If you like my work or just want to show some love:
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
https://ko-fi.com/vincentnl
https://www.patreon.com/VincentNL
- FlorreW
- DC-Talk Addict
- Posts: 509
- Dreamcast Games you play Online: Quake 3 sometimes
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Don't stress , it's done when it's done 
Better do it in your own pace when you want so it eventually gets complete. Stress it and maybe loose all interest. Ez choise !

Better do it in your own pace when you want so it eventually gets complete. Stress it and maybe loose all interest. Ez choise !
- mistamontiel
- Shark Patrol
- Posts: 2153
- Dreamcast Games you play Online: Errythan except Tetris o.0
- Location: Miami, FL, CUBA
- Contact:
- Bob Dobbs
- Sub Genius
- Posts: 4413
- Dreamcast Games you play Online: PSO, AFO, PBA, 4x4 Evo, IGP, Planet Ring and Max Pool
- Location: USA
- Contact:
Re: RENT-A-HERO No.1 - Translation!
Exciting to know that there still is an interest in this game!
Regards,
Bob Dobbs
Bob Dobbs
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
- 0 Replies
- 1219 Views
-
Last post by guywithadream...cast