Few questions about actually doing a translation to Segagaga
- Jinx
- Doom
- Posts: 188
- Dreamcast Games you play Online: PSOv2
- Contact:
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
[redacted]
Last edited by Jinx on Mon Aug 27, 2018 12:27 am, edited 1 time in total.
- mazonemayu
- Agent Provocateur
- Posts: 4287
- Dreamcast Games you play Online: PSO: anything with mayu in its name = me
- Contact:
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
Toktogul wrote:
Any infos about how to get started would be valuable.
thank you
try asking at Assembler, there's bound to be someone there who has the savvy, or who at least will know what software you need
We are SEGA generation.
Subscribe:
https://youtube.com/user/mazonemayu <———gameplay vids be here
Visit:
https://www.flickr.com/photos/150479343@N06/albums <—-collection piccies here
Subscribe:
https://youtube.com/user/mazonemayu <———gameplay vids be here
Visit:
https://www.flickr.com/photos/150479343@N06/albums <—-collection piccies here
-
- shadow
- Posts: 5
- Dreamcast Games you play Online: Quake III
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
thank you very much.
I should ask on this website ? http://www.assemblergames.com/forums/sh ... ion-by-bel
I should ask on this website ? http://www.assemblergames.com/forums/sh ... ion-by-bel
- mazonemayu
- Agent Provocateur
- Posts: 4287
- Dreamcast Games you play Online: PSO: anything with mayu in its name = me
- Contact:
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
yep
We are SEGA generation.
Subscribe:
https://youtube.com/user/mazonemayu <———gameplay vids be here
Visit:
https://www.flickr.com/photos/150479343@N06/albums <—-collection piccies here
Subscribe:
https://youtube.com/user/mazonemayu <———gameplay vids be here
Visit:
https://www.flickr.com/photos/150479343@N06/albums <—-collection piccies here
- Raen
- Toy Commander
- Posts: 550
- Location: Portugal
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
Offtopic: I'm pretty sure that the printed DCs (MSR, Shenmue, Code Veronica...) seen there are custom paint jobs/vinyl stickers, not official.
Not a very long time ago a thread was made with a link to someone who does those paint jobs/vinyl stickers.
Impressive collection nonetheless.
Not a very long time ago a thread was made with a link to someone who does those paint jobs/vinyl stickers.
Impressive collection nonetheless.
- Wombat
- Vagabond
- Posts: 769
- Location: Netherlands
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
@Raen, those DC's you're talking about are airbrushed by a German company with the permission of SEGA Europe. So they are official, but not in a made-in-factory kind of way.
- Raen
- Toy Commander
- Posts: 550
- Location: Portugal
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
I see, but still not very "official" to my eyes
Where were those sold?

- Wombat
- Vagabond
- Posts: 769
- Location: Netherlands
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
They were only availible as prizes for competitions, in limited quanitities (don't know the exact ammount per unit). But these units are the real deal and official/licensed.
- jebug29
- undertow
- Posts: 33
- Location: Somewhere over the rainbow
Re: Few questions about actually doing a translation to Sega
I hope you're successful with this. Granted, it might actually be a bit more work than you sound like you expect, especially if there are any textures that you have to translate (you might could get an artist to do it to match the original).
As far as the legality of getting a kickstarter project to do it, it wouldn't be legal. Period. Even though you're not using the funds to make profits off of the game itself, you would be using them to get a team to modify a game made by another company. In fact, it would probably be best and do like the other team planned to do - release a patch and not the actual translated CDI. It's likely someone else would start releasing the patched image anyway. Don't get into anything legal with a video company - unless you can hire Phoenix Wright.
As far as the legality of getting a kickstarter project to do it, it wouldn't be legal. Period. Even though you're not using the funds to make profits off of the game itself, you would be using them to get a team to modify a game made by another company. In fact, it would probably be best and do like the other team planned to do - release a patch and not the actual translated CDI. It's likely someone else would start releasing the patched image anyway. Don't get into anything legal with a video company - unless you can hire Phoenix Wright.
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
- 16 Replies
- 31010 Views
-
Last post by fafadou
-
- 4 Replies
- 14870 Views
-
Last post by SpaceHoliday
-
- 8 Replies
- 6015 Views
-
Last post by streeker
-
- 3 Replies
- 9516 Views
-
Last post by fafadou
-
- 22 Replies
- 174633 Views
-
Last post by foxx